Archivo de la Categoría: La intérprete

La parte más pop de ‘La intérprete de lo anacrónico’

A falta de no poder contratar a un supervisor musical para que se encargara de escoger la banda sonora de La intérprete de lo anacrónico. O más bien, a falta de no poder contratar al productor de bandas sonoras T Bone Burnett (que con la serie Nashville me hizo descubrir que en realidad el country sí que me gusta y… Leer más »

El periplo de la (auto)publicación VI, la promoción

Siendo como soy una procrastinadora profesional y nata estaba convencida de que lo más difícil de publicar un libro iba a ser el hecho de escribirlo en sí. He descubierto que me equivocaba. Lo más complicado en todo el proceso para sacar adelante y publicar La intérprete de lo anacrónico no fue tener que enfrentarse a la pantalla en blanco o (aún peor)… Leer más »

Promoción ‘La intérprete de lo anacrónico’

Hago nueva promoción gratuita de La intérprete de lo anacrónico desde el 4 y hasta el 8 de febrero, ambos incluidos. Podéis descargar la novela haciendo clic en este enlace. Si no tenéis cuenta en Amazon o preferís un simple pdf también podéis leer el primer capítulo del libro desde aquí. La intérprete de lo anacrónico es una novela futurista costumbrista con… Leer más »

La banda sonora de ‘La intérprete de lo anacrónico’

Ava corre a ritmo de Yeah, Yeah, Yeahs, MGMT o Primal Scream. Le gusta conducir con Jake Bugg y Wilco y tiene cierta predilección por el grunge de los 90. Puedes escuchar la lista completa de las canciones de La intérprete de lo anacrónico, en orden de aparición en el libro, aquí.

Primer capítulo de ‘La intérprete de lo anacrónico’

Puedes descargar el primer capítulo de La intérprete de lo anacrónico aquí. En realidad es el primer día de su protagonista, la antropóloga Ava, a bordo de la estación espacial Deckard. Es una historia futurista, costumbrista y un “girl meets boy” que quiere reinterpretar en clave contemporánea a Jane Austen. Si te gusta, puedes descargar el libro entero en Amazon aquí. En… Leer más »